VocaPlayer 0.7

請安裝Adobe Flash,或是開啟瀏覽器的Javascript設定

Please install Adobe Flash,or enable JavaScript settings of your web browser.

播放清單

2011年11月16日 星期三

【初音ミク】絶対恋愛論理感情【オリジナル】 中文字幕嵌入


【初音ミク】絶対恋愛論理感情【オリジナル】
http://tw.nicovideo.jp/watch/sm16155121

作編曲:Substreet
イラスト:アルファ
翻譯:MIU
字幕:catLee

15/100
沒什麼特效的一首PV,但是真的太好聽了...
所以就忍不住上字幕了=w=

原字幕對不上音樂,所以自己另外抓時間
功力應該有進步吧= =a

繼續閱讀完整歌詞
絶対恋愛論理感情
溶於曖昧中的感情論 傾吐而出
「主張著愛與戀的正義,你一副瞭解我的樣子」
曖昧に溶かし込んだ感情論 吐き出して
「愛と恋の正義振りかざして、君は僕を知った顔してんだ」
說些意料外的事 來困擾你吧
「列出著這樣那樣的藉口,那一定就沒法走下去了!」
突拍子ないこと言って 君を困らせよう
「ああだこうだ理屈並べたって、きっとそこには行けないわ!」
四處散播笑容 肆意地明知故犯
卻沒有提到過重點
那麼最後,也就只是惰性的衝動吧!
笑顔振りまいた 気まぐれの確信犯
肝心のトコロはくれないの
それって結局、つまりは、惰性だけの衝動でしょう!
比起一直衝擊著心中 類似暴力的話語
來個墜入地獄的吻吧
最終這樣漏洞百出的逞強 充滿了打著主意的你的心中
黑白不明的感情
いつだって心に突き刺さる 暴力みたいな言葉より
地獄に堕ちるキスをしよう
そうやって隙だらけの強がり 企む君の中満たす
白黒つかない感情
曖昧而充滿錯誤的相對性 擺在眼前
「主張著愛與戀的論理,你輕薄地笑著我」
曖昧な間違いだらけの相対性 突きつけて
「愛と恋の論理振りかざして、君は僕をケタケタ笑うんだ」
隨著流行流走 發現了戀心
「列出著這樣那樣的藉口,一定實現不了願望」
流行に流されてった 恋心見つけたんだ
「ああだこうだ理屈並べたって、きっと願いは叶わない」
掛著淚水 肆意地明知故犯
蒙混了重點部分
那麼最後,那不就是一場空忙嗎?
涙着飾った 気まぐれの確信犯
肝心のココロは誤魔化して
そうして結局、何だか、空回りしてるでしょ?
比起一直衝擊著心中 類似暴力的話語
來個墜入地獄的吻吧
最終這樣漏洞百出的逞強 打亂了打著主意的你的心中
混著歎息的感情
いつだって心に突き刺さる 暴力みたいな言葉より
地獄に堕ちるキスをしよう
そうやって隙だらけの強がり 企む君の中乱す
ため息混じりの感情
比起永遠束縛著內心 咒文般的話語
就在眨眼間毀壞吧
“絕對戀愛論理感情” 你說著的那樣愉快的東西
大約也已傳達給了我 
永遠に心を締め付ける 呪文みたいな言葉より
瞬きする間に壊して
“絶対恋愛論理感情” と 君が呼ぶ愉快なそれは
どうやら僕にも届いた 

沒有留言:

}); }; $(document).ready(function(){changePic()});
讀取完成